본문 바로가기
Info

John McCain, senator and former presidential candidate, dies at 81

by DKOFI 2018. 8. 26.
728x90

Whenever America was in a fight during his long lifetime, John McCain was in the thick of it.

McCain, who has died at the age of 81, was a naval bomber pilot, prisoner of war, conservative maverick, giant of the Senate, twice-defeated presidential candidate and an abrasive American hero with a twinkle in his eye.
The Arizonan warrior politician, who survived plane crashes, several bouts of skin cancer and brushes with political oblivion, often seemed to be perpetually waging a race against time and his own mortality while striving to ensure that his five-and-a-half years as a Vietnam prisoner of war did not stand as the defining experience of his life.
    He spent his last few months out of the public eye in his adopted home state of Arizona, reflecting on the meaning of his life and accepting visits from a stream of friends and old political combatants.
    In a memoir published in May, McCain wrote that he hated to leave the world, but had no complaints.
    "It's been quite a ride. I've known great passions, seen amazing wonders, fought in a war, and helped make peace," McCain wrote. "I've lived very well and I've been deprived of all comforts. I've been as lonely as a person can be and I've enjoyed the company of heroes. I've suffered the deepest despair and experienced the highest exultation.
    "I made a small place for myself in the story of America and the history of my times."
    McCain had not been in Washington since December, leaving a vacuum in the corridors of the Senate and the television news studios he roamed for decades.
    In recent months, he was not completely quiet, however, blasting President Donald Trump in a series of tweets and statements that showed that while he was ailing he had lost none of his appetite for the political fight.
    The Arizona Senator repeatedly made clear that he saw Trump and his America First ideology as a departure from the values and traditions of global leadership that he saw epitomized in the United States.
    McCain had been planning his funeral services over the last year and his family made clear that Trump is not invited, a position that has not changed, two family friends said Saturday. Former rivals and Presidents Barack Obama and George W. Bush were asked to give eulogies, people close to both former presidents and a source close to the senator told CNN earlier this year.
    McCain's two losing presidential campaigns meant he fell short of the ultimate political prize, one his story once seemed to promise after he came home from Vietnam and caught the political bug. In the end, he became a scourge of presidents rather than President himself.

    미국이 그의 긴 생애 동안 싸우고있을 때마다 존 매케인은 두꺼운 상태였다. 81 세의 나이로 사망 한 매케인 (McCain)은 해군 폭탄 조종사, 전쟁 포로, 보수파 인 상원 의원, 두 번이나 패배 한 대통령 후보와 미국의 영웅으로 눈을 반짝였다. 비행기 추락 사고에서 살아남은 아리조나 전사 정치인, 정치적 망각으로 인한 여러 번의 피부암 및 브러쉬는 종종 시간과 자신의 사망률에 반하는 인종을 끊임없이 수행하는 것처럼 보였으 나 5 ~ 베트남 전쟁 포로는 자신의 삶을 정의하는 경험으로 서지 않았다. 그는 지난 몇 달간 자신의 입양 된 애리조나 주에서 눈을 떼지 않고 자신의 삶의 의미를 반영하고 친구들과 옛 정치 운동가들의 방문을 받아 들였습니다. 매케인은 5 월에 발행 된 회고록에서 세계를 떠나는 것을 싫어했지만 불만은 없다고 썼다. 매케인은 "나는 아주 열정적 인 태도를 보였다. 나는 놀라운 열정을 알고 놀라운 경이로움을보고 전쟁에서 싸우고 평화를 도왔다"고 적고있다. "나는 아주 잘 살았고 나는 모든 위로를 빼앗겼다. 나는 사람이 될 수있는만큼 외롭고 영웅의 회사를 즐겼다. 나는 가장 절망에 빠졌고 최고의 환희를 경험했다. . "나는 미국 이야기와 내 시대의 역사에서 나 자신을위한 작은 장소를 만들었다." 매케인은 지난 12 월부터 워싱턴에 머물러 있지 않았으며 상원의 회랑과 수십 년간 로밍 한 TV 뉴스 스튜디오에 공백을 남겼다. 그러나 최근 몇 개월 동안 도널드 트럼프 (Donald Trump) 대통령에게 일련의 트위터와 성명을 발표하면서 정치적 투쟁에 대한 식욕을 잃지는 않았다. 애리조나 주 상원 의원은 트럼프와 그의 미국 우선 이데올로기가 미국에서 전형적으로 보인 글로벌 리더십의 가치와 전통에서 벗어난 것으로 보았다고 반복해서 분명히했다. 매케인 (McCain)은 작년에 장례식을 계획 중이 었으며 그의 가족은 트럼프가 초청되지 않았 음을 분명히했다. 전 라이벌이자 대통령 버락 오바마 대통령과 조지 W. 부시에게 찬사를 부탁했다. 전직 대통령과 가까운 상원 의원은 올해 초 CNN에 말했다. 매케인 상원 의원의 두 차례 대통령 선거전에서 패배 한 그는 정치적 결함을 발견하고 베트남에서 집으로 돌아온 후 언젠가는 약속했던듯한 최우수 정치상에 미치지 못했다. 결국, 그는 대통령보다는 대통령의 채찍이되었습니다.




    300x250

    댓글